El Poder Judicial capitalino ha establecido lineamientos para asegurar el respeto a los derechos humanos de las personas indígenas involucradas en procesos judiciales.
Por Paola Ramírez | Reportera
El Consejo de la Judicatura de la ciudad de México ha emitido los Lineamientos para los servicios de interpretación, traducción, opinión técnica, dictamen cultural o dictamen lingüístico, con el objetivo de asegurar una atención efectiva y protección de los derechos de las personas indígenas en calidad de actoras, demandadas, imputadas, víctimas o testigos.
Aunque estos servicios ya se ofrecían, se consideró necesario establecer disposiciones generales obligatorias para el personal judicial y administrativo, con el fin de proteger y garantizar el debido proceso y acceso a una justicia equitativa y no discriminatoria.
Trato respetuoso
Los lineamientos enfatizan la importancia de garantizar a las personas indígenas un trato respetuoso, igualitario y digno, sin discriminación, contribuyendo así a la promoción y protección de sus derechos.
Los lineamientos contienen procedimientos específicos para la prestación de servicios de interpretación, traducción, opinión técnica, dictamen cultural o dictamen lingüístico, tanto por solicitud de las personas indígenas, sus defensores o los impartidores de justicia.
Recursos del tribunal
Los servicios mencionados son financiados por el tribunal, a través de recursos económicos destinados a especialistas pertenecientes a asociaciones u organizaciones civiles o públicas vinculadas al Poder Judicial de la ciudad de México. –sn–

